Más de 7.600 graduados o estudiantes universitarios procedentes de treinta países se han incorporado a centros educativos de toda España, como participantes en el programa de auxiliares de conversación extranjeros, para colaborar en la enseñanza de inglés, francés, alemán, portugués, italiano y chino. A estos hay que añadir los auxiliares de ucraniano (un total de 200), que facilitan la integración de los estudiantes desplazados a nuestro país debido a la guerra.

La mayoría de los candidatos, casi 4.000, proceden de Estados Unidos. Otros 1.100 son de Reino Unido, 450 de Filipinas, más de 400 de Francia y cerca de 400 de la India. Además, hay participantes de Alemania, Australia, Austria, Bélgica, Brasil, Bulgaria, Canadá, China, Dinamarca, Finlandia, Fiyi, Hungría, Irlanda, Islas Salomón, Italia, Luxemburgo, Malta, Marruecos, Noruega, Nueva Zelanda, Países Bajos, Polonia, Portugal, Singapur, Suecia, Suiza, Tonga, Túnez y Vanuatu.

Los auxiliares de conversación empezaron a integrarse a partir del 1 de octubre en centros educativos de Primaria y Secundaria y en Escuelas Oficiales de Idiomas, donde desarrollan su labor con una dedicación de entre 12 y 16 horas a la semana. Su trabajo, según el Ministerio de Educación y Formación Profesional “es fundamental en los programas de enseñanza bilingüe y plurilingüe”.

Este programa se inició en 1936 mediante un Decreto del Ministerio de Instrucción Pública con un intercambio con el ‘Board of Education’ de Londres. Desde entonces, ha ido creciendo, especialmente a partir de la década de los años setenta, y cuenta con la participación de todas las comunidades autónomas.

[Imagen: Ministerio de Educación y Formación Profesional]